Accumulating evidence suggests that spoken word production requires different amounts of top-down control depending on the prevailing circumstances. For example, during Stroop-like tasks, the interference in response time (RT) is typically larger following congruent trials than following incongruent trials. This effect is called the Gratton effect, and has been taken to reflect top-down control adjustments based on the previous trial type. Such control adjustments have been studied extensively in Stroop and Eriksen flanker tasks (mostly using manual responses), but not in the picture–word interference (PWI) task, which is a workhorse of language production research. In one of the few studies of the Gratton effect in PWI, Van Maanen and Van Rijn (2010) examined the effect in picture naming RTs during dual-task performance. Based on PWI effect differences between dual-task conditions, they argued that the functional locus of the PWI effect differs between post-congruent trials (i.e., locus in perceptual and conceptual encoding) and post-incongruent trials (i.e., locus in word planning). However, the dual-task procedure may have contaminated the results. We therefore performed an electroencephalography (EEG) study on the Gratton effect in a regular PWI task. We observed a PWI effect in the RTs, in the N400 component of the event-related brain potentials, and in the midfrontal theta power, regardless of the previous trial type. Moreover, the RTs, N400, and theta power reflected the Gratton effect. These results provide evidence that the PWI effect arises at the word planning stage following both congruent and incongruent trials, while the amount of top-down control changes depending on the previous trial type.
LINK
Accumulating evidence suggests that spoken word production requires different amounts of top-down control depending on the prevailing circumstances. For example, during Stroop-like tasks, the interference in response time (RT) is typically larger following congruent trials than following incongruent trials. This effect is called the Gratton effect, and has been taken to reflect top-down control adjustments based on the previous trial type. Such control adjustments have been studied extensively in Stroop and Eriksen flanker tasks (mostly using manual responses), but not in the picture–word interference (PWI) task, which is a workhorse of language production research. In one of the few studies of the Gratton effect in PWI, Van Maanen and Van Rijn (2010) examined the effect in picture naming RTs during dual-task performance. Based on PWI effect differences between dual-task conditions, they argued that the functional locus of the PWI effect differs between post-congruent trials (i.e., locus in perceptual and conceptual encoding) and post-incongruent trials (i.e., locus in word planning). However, the dual-task procedure may have contaminated the results. We therefore performed an electroencephalography (EEG) study on the Gratton effect in a regular PWI task. We observed a PWI effect in the RTs, in the N400 component of the event-related brain potentials, and in the midfrontal theta power, regardless of the previous trial type. Moreover, the RTs, N400, and theta power reflected the Gratton effect. These results provide evidence that the PWI effect arises at the word planning stage following both congruent and incongruent trials, while the amount of top-down control changes depending on the previous trial type.
LINK
In Luganda, the widest spoken minority language in East African country Uganda, the word for photographs is Ebifananyi. However, ebifananyi does not, contrary to the etymology of the word photographs, relate to light writings. Ebifananyi instead means things that look like something else. Ebifananyi are likenesses.My research project explores the historical context of this particular conceptualisation of photographs as well as its consequences for present day visual culture in Uganda. It also discusses my artistic practice as research method, which led to the digitisation of numerous collections of photographs which were previously unavailable to the public. This resulted in eight books and in exhibitions that took place in Uganda and in Europe.The research was conducted in collaboration with both human and non-human actors. These actors included photographs, their owners, Ugandan picture makers as well as visitors to the exhibitions that were organised in Uganda and Western Europe. This methodology led to insights into differences in the production and uses of, and into meanings given to, photographs in both Ugandan and Dutch contexts.Understanding differences between ebifananyi and photographs shapes the communication about photographs between Luganda and English speakers. Reflection on the conceptualisations languages offer for objects and for sensible aspects of the surrounding world will help prevent misunderstandings in communication in general.