Dienst van SURF
© 2025 SURF
Research into automatic text simplification aims to promote access to information for all members of society. To facilitate generalizability, simplification research often abstracts away from specific use cases, and targets a prototypical reader and an underspecified content creator. In this paper, we consider a real-world use case – simplification technology for use in Dutch municipalities – and identify the needs of the content creators and the target audiences in this scenario. The stakeholders envision a system that (a) assists the human writer without taking over the task; (b) provides diverse outputs, tailored for specific target audiences; and (c) explains the suggestions that it outputs. These requirements call for technology that is characterized by modularity, explainability, and variability. We argue that these are important research directions that require further exploration
MULTIFILE
In this paper we describe our work in progress on the development of a set of criteria to predict text difficulty in Sign Language of the Netherlands (NGT). These texts are used in a four year bachelor program, which is being brought in line with the Common European Framework of Reference for Languages (Council of Europe, 2001). Production and interaction proficiency are assessed through the NGT Functional Assessment instrument, adapted from the Sign Language Proficiency Interview (Caccamise & Samar, 2009). With this test we were able to determine that after one year of NGT-study students produce NGT at CEFR-level A2, after two years they sign at level B1, and after four years they are proficient in NGT on CEFR-level B2. As a result of that we were able to identify NGT texts that were matched to the level of students at certain stages in their studies with a CEFR-level. These texts were then analysed for sign familiarity, morpheme-sign rate, use of space and use of non-manual signals. All of these elements appear to be relevant for the determination of a good alignment between the difficulty of NGT signed texts and the targeted CEFR level, although only the morpheme-sign rate appears to be a decisive indicator
This thesis is on institutional communication, and focuses in particular on interactional processes between social workers and prospective adoptive parents in assessment procedures for adoptive parenthood. These assessments are conducted in the Netherlands by the Child Protection Board (hereafter CPB). In order to make recommendations about the suitability of prospective adoptive parents, the CPB is tasked with assessing ‘possible risk and protection factors that might hinder a stable development of the adoptive child towards adulthood’ (CPB, 2001: 62). The assessment procedure includes a health check, whether or not the candidates have a criminal record, written life stories of the prospective adoptive parents and four interviews conducted by a social worker from the CPB. The procedure concludes with a formal record, including a recommendation, that is sent to the Dutch state agency. This thesis concentrates on institutional assessments of adoptive parenthood procedures through text and talk: on assessment in action. It includes an analysis of the interviews related to the life stories of the prospective adoptive parents and the reproduction of both in the recommendation record.